Risher 表示提前發(fā)布聲明,是為了讓員工有心理緩沖期,準(zhǔn)備好迎接下周的裁員公布結(jié)果。
翻譯 Risher 內(nèi)部信部分內(nèi)容如下:
偉大的公司都要朝著目標(biāo)前行。
Lyft 在成立之初就設(shè)立了兩個互相關(guān)聯(lián)的目標(biāo):滿足乘客的出行需求,以及讓司機掌控自己的時間,并賺取相應(yīng)報酬。
我們需要成為一家更快、更扁平的公司,讓每個人都更接近我們的乘客和司機。這樣我們才能朝著目標(biāo)邁進。
我們需要降低成本,以提供負(fù)擔(dān)得起的乘車服務(wù)、吸引司機的收入以及盈利增長。我們打算利用這些節(jié)省下來的資金來投資于具有競爭力的價格、更快的接送時間和更好的司機收入。
所有這些都要求我們縮小規(guī)模并重組我們的組織方式。